乘风破浪会有时:打造中华文化走出去的“湖南模式”
湖南
湖南 > 新闻资讯 > 正文

乘风破浪会有时:打造中华文化走出去的“湖南模式”

当书籍汇聚成海洋,便有人乘风破浪。

6月的首都,第30届北京国际图书博览会(BIBF)如期而至。这场全球第二大的国际书展吸引了71个国家和地区的1600家展商参展,22万种中外图书精彩亮相,书香四溢的舞台之上,诗和远方的图景激荡碰撞,勾勒出人类命运共同体的悠长回响。

驻足在湖南展区,头上是出土的秦汉简牍纹刻,身畔是一页页名家大师的珍贵手稿,映入眼帘的,则是一片书的海洋。抚摸着皇皇十五卷《郭嵩焘全集》,令人不禁想到,一百五十年前,当这个操着一口乡音的湖南人成为中国首位驻外使节,远渡重洋登上一块充满陌生文化的土地时,可能很难想象后世会有那么多如他一样心怀梦想的人,前赴后继地突破时空的阻隔,展开一场又一场跨越文明的对话。

与郭嵩焘的时代不同,这是一个中华民族在世界掀起文化新潮的时代,走向世界的图书与版权,则扮演着助推中华文明走向全球的关键角色。激荡浪潮里,“能吃辣椒会出书”的湖南出版人也在身体力行,以精品力作讲好中国故事、传播中国声音,搭建文明互鉴的桥梁。

图片

这是一条曾经少有人走,却也艰辛异常的航程。在这条路上,埋头创作的作者、精益求精的编辑、上下求索的版权人,还有许许多多的展览人、印刷人,都用自己的努力与汗水,推进世界文化交流的进程。他们的故事,或许没有郭嵩焘那般传奇,却也在文化出海的航道上留下了别样的风景,为全球读者带来一场又一场传承中华文化之美的阅读盛宴。

“走向世界”,更要始于足下

“BIBF最大的意义,是它团聚了一大批认同中华文化的国际出版友人。书展是收获友谊的绝佳时机,是我们版权人不能错过的大聚会。”

俗话说内行看门道,在版权人眼里,一场书展究竟意味着什么?来自湖南少年儿童出版社国际部的康沁芯给出了她的答案。

今年是康沁芯从事国际业务的第十年。十年前,同样在一场书展上,有留学经历的她被安排“多去聊聊版权”。初出茅庐的她挨家挨户推销社里的图书,还真就成功实现了版权输出的“意外之喜”。后来湘少社成立了专门的国际部,专攻海外业务,八年来取得了丰硕的成果,康沁芯也从“菜鸟”成长为独当一面的版权人。

无独有偶,以教育出版见长的湖南教育出版社(简称“湘教社)”,对于“走出去”也有自己的规划。来自湘教社国际部的邱昱彰坦言:做版权是一个机遇与挑战并存的过程。“很多时候找国际买家就像大海捞针,但只要投入的心血足够多,就能有回报。”邱昱彰还告诉记者,这些年湘教社每年输出版权的数量稳定在60种以上,“对我们地方单位来说,这还是挺不容易的。”

虽然地处内陆,但湖南出版已然成为版权输出的新“高地”。近年来,中南传媒对外版权贸易高度活跃,年均引进、输出图书版权数量逾600种;近年来累计对外译介2100余种优质湘版图书版权,覆盖全球44种语言、95个国家和地区,无论是版权输出的规模还是范围,在全国出版集团中均名列前茅。中南传媒连续15年被中宣部、商务部、文化和旅游部等四部委联合评为“国家文化出口重点企业”,荣获全国版权示范单位称号、中国版权特别贡献奖、中国版权最具影响力企业奖等荣誉。走向世界的湖南好书,正在成为湖湘文化乃至中华文化一张崭新的名片。

图片

通过湖南出版人、版权人建起的这座文化之桥,残雪、张炜、余秋雨、曹文轩、汤素兰等知名作家的作品版权成功出海,紫金陈、马伯庸、张嘉佳等华语流行文学作家也走出国门,在当地掀起阅读热潮。在2024年伦敦书展现场,《我在北京送快递》获得多家海外出版机构关注,英文版权被全球大众出版巨头企鹅兰登高价夺得;《坏小孩》(英文版)则入选2023年度英国推理作家协会“推理小说译著匕首奖”短名单,这是我国作品首次入围该奖项决选名单……

湖南出版能成为文化“走出去”的重镇绝非偶然。“走向世界”四个字,早就刻在湖南出版人的基因之中。早在改革开放之初,在长沙召开的首次全国出版工作会议上,正是湖南出版人率先提出“立足湖南,面向全国,走向世界”的出版方针,打开了中国出版业“开眼看世界”的窗口。《走向世界丛书》《第一推动丛书》等精品图书的诞生,则从历史与未来两端赋予湖南出版人“走出去”的信心与底气,激励他们在这条漫漫征途上奋勇前行。

而今日之湖南出版,已经把“走出去”从精神内化为重要的战略。除了各出版社敢想敢干的国际业务团队,湖南出版、中南传媒也为出版机构的版权工作提供了坚实的支持与保障。“作为我们的母公司,中南传媒在很多项目上主动担当,像援外项目、互译项目这种大型项目,靠单体社确实很难,需要集团来整合各方资源,共同协作。”邱昱彰表示。他告诉记者,中南传媒对于“走出去”既有严格的考核标准,又有充分的版权贸易奖励,“我们有实力,也有动力,每个人都想全力以赴把‘走出去’工作做好。”

在康沁芯看来,湖南出版“走出去”的路径,活动只是推动,内容才是根本。“依托湘版好书作为内容支撑,由大大小小的活动、多层级的书展与会面,我们就能串联起图书与版权出海的道路。当然最终我们依托的是祖国灿烂文化的向心力。”

对于这些最忙碌也最可爱的版权人而言,与世界对话,搭建文化互鉴的桥梁,已经成为生命中不可分割的一部分,也带了难与外人言说的满满成就:“虽然做的都是蚂蚁搬家一样的具体的小事,但看到国际友人信赖的眼神,看到小朋友们开心的笑容,我就充满了动力。”康沁芯说。

跨越山海,为全球教育提供“中国方案”

你可能想象不到,一本教科书竟能飞过几万公里,建起一座跨越山海的知识桥梁。在湖南天闻新华印务的轮转印刷生产线上,师傅们正在检查一批新鲜出炉的教科书。几个月后,这些教科书将来到遥远的加纳,在惊喜的目光中被孩子们捧起,成为他们人生中一份珍贵的礼物。

作为国内最早开拓海外市场的印刷企业之一,天闻印务2020至今实现外贸销售近1100万美元,出口图书超过1300万册。海外业务出口产品囊括教材、期刊、儿童读物、画册、手工书等多个门类;内容覆盖教育、儿童读物、人文、艺术等多个类型;产品出口至六大洲20多个国家和地区,其中承印的阿富汗、加纳、喀麦隆、希腊、新加坡等国家的学生通用教材800余万册,占出口总量60%以上。其中凭借阿富汗教材项目成功进入联合国供应商目录。

以创新释放出版产能,透过教育走向世界,天闻印务深耕海外市场的成绩,也是整个湖南出版乃至湖南这个内陆省份持续推进改革开放的缩影。

对于任何一个国家和地区,教育都是文化、文明建设的基础体系。而湖南出版人是国内最早意识到教育可以成为“走出去”突破口的出版企业之一。由中南传媒执行的援南苏丹教育技术援助项目,是我国第一个综合性教育技术援外项目,通过为受援国搭建教学体系、编写印制教材、培训教学人员和建设ICT中心等措施,成功将我国对外援助的领域从基建、物资、医疗等拓宽到代表国家重要软实力的文化教育领域,搭建起政府与政府、企业与政府之间的主流文化输出管道,成为我国加强中非友好、增进理解信任、构建人类命运共同体的生动写照。

图片

天闻印务承印的加纳科学教科书

“现在,很多南苏丹人都知道中国有个湖南省,湖南人为南苏丹的教育事业作出了重要贡献。因此,湖南人在我们心中有不一样的位置,我们对湖南也有着不一样的感情。”前南苏丹大使约翰·安德嘉·杜库在援南苏丹教育项目教材交付暨结项仪式上如是说。

教育是这个时代的新基建,是文化软实力中难啃的“硬骨头”。为一个国家提供一体化的教育技术援助,无疑是对一家企业规模体量、技术实力、服务能力的“终极大考”。令人欣喜的是,中南传媒不止一次通过了这种大考。援南苏丹项目成功交付后,中南传媒又成功中标“援柬埔寨教育技术援助项目”并已完成实施。未来,中南传媒将凭借深耕教育出版多年的资源积累和丰富的援外项目执行经验,把教育援外这种既能“走出去”、又能“走进去”的模式带到更多“一带一路”合作伙伴那里,在当地搭建中华文化对外交流的长效平台。

除了跨国印刷、教育援外,近年来,中南传媒积极发挥自身在产品、技术、渠道等方面的优势,为我国的教育产品与服务走出国门找到突破口:湘版数学、历史、书法、汉语、艺术、传统文化等科目的教材、教辅的版权和实体图书分别出口到美国、西班牙、新加坡、马来西亚、哈萨克斯坦、沙特阿拉伯、韩国、中国台湾、中国澳门等国家和地区;自有版权线上教育工具Aiclass云课堂绽放“一带一路”国家保加利亚和北马其顿,惠及海外百余所学校师生;举办“智慧教育”主题高级研修班,向柬埔寨、老挝、塞尔维亚等“一带一路”国家宣介中国教育数字化领先成果,促进国际教育文化交流……

这些大大突破了过往出版企业“走出去”业务范畴的尝试,背后不仅有湖南出版持续研究海外文化教育市场的前沿判断与大胆创新,也体现了湖南出版在教育板块的深厚积淀,更是“文化+科技”融合发展的生动诠释。以教育服务为根基,通过创新融合催生业态升级,在国内和海外加速开拓增长点,以面向朝阳的心态奋楫前行,是湖南出版人肩上的使命,亦是对未来发出的呼唤。

美美与共,打造全球出版“朋友圈”

“我能吃辣,特别喜欢!”

在北京国际图书博览会的第二天,法兰克福书展副主席柯乐迪(Claudia Kaiser)一到湖南展台,就受到了湖南出版人热情地邀约。这位资深汉学家、地道“中国通”笑着回应。

法兰克福书展是湖南出版与中南传媒的“老朋友”。作为全球最具规模与影响力的书展,去年度过75岁生日的法兰克福书展也迎来了出版湘军的特装展台。梅兰竹菊背景画幅、国风韵味木质屏风、“天圆地方”镂空墙体、如花绽放的湘绣与土家织锦,无不蕴藏着中式美学的博大深邃,让参展者身临其境感受今日中国与湖南的独特魅力。为期五天的书展接近尾声时,仍有许多来自世界各地的读者驻足展台不愿离开,期盼把展台上的一方芙蓉锦绣带回去做装饰……

图片

随着越来越多的文化符号走出国门,湖南出版人正在全世界范围构建一个以内容为核心、肩负文化交流共融共鉴使命的“朋友圈”。而真正打动这些“朋友”的,除了辣椒与湘绣,还有湖南出版过硬的实力与开放的心态。

在多家全球权威媒体联合发布的 “2023全球出版企业50强”中,中南传媒排名第17,在上榜中国出版企业中排名第二。从营收上看,中南传媒比角川书店、西蒙·舒斯特等全球知名老牌出版商还要更胜一筹,已经足以跻身世界一流出版企业之列。但务实的湖南出版人也深知,要想真正构建国际品牌,拓宽文化出海的新航道,影响力是必不可少的因素。

交流是双向的,要让文化活动“走出去”形成特色,真正在海外掀起中国文化的热潮,“在场”感必不可少。为提高国际影响力和传播力,中南传媒积极参与各大国际书展和大型国际文化交流,举办各类文化交流活动,并以此为契机,主动寻找交流和贸易的新机遇,打开文化“走出去”的新局面。

在德国的法兰克福,湖南展台极具湖湘特色的布置和上千本优质图书,吸引了来自全球的出版商和读者的目光。而中南传媒与书展官方签署的战略合作框架协议,则引起了全球出版业的关注。协议标志着中南传媒与法兰克福书展将携手探索共同发起和建立具有国际影响力的新倡议和新平台,助力中外出版交流,共建国际出版生态。

“真正的卓越,存在于每一种文明之中。”在首届 “卓越大师•中国”的颁奖典礼现场,获奖插画家蔡皋发出感叹。“卓越大师”被认为是全球原创插画绘本领域中最具权威和影响力的评选和展览之一,而在过去一年间,中南传媒与博洛尼亚国际童书展通力合作,首次将“卓越大师”引入中国。此次评选吸引了112位中国原创艺术家的1826幅作品,经过国内、国际多轮严格评审,最终选出了3名最终获奖者和12名长名单入围者。这是代表中国绘本创作最高水平的“国家队”的首次集结,也是中国原创绘本界二十年来在国际主流出版市场的第一次盛大集体亮相,包括蔡皋、朱成梁、周翔在内的多位绘本创作者及其作品一举惊艳了世界,引发了持久关注。

图片

著名绘本画家蔡皋在湖南出版展馆观赏首届国际“卓越大师·中国”插画师作品

强强联手,合作共赢,正在成为全球领先出版企业的共识。正如中南出版传媒与企鹅兰登北亚战略合作及图书版权合作签约仪式上,企鹅兰登北亚公司CEO成一琳所言,中国是一个历史悠久、文化资源深厚的国家,要在这样一个充满潜力和挑战的市场取得成功,仅凭一家企业的力量是远远不够的,“只有与本地优秀企业紧密合作,才能更好地促进世界文化的繁荣发展。”

年出版纸质图书2万余种的企鹅兰登无疑是全球规模最大的大众图书出版集团,也是中南传媒学习与追赶的目标之一。回顾历史,中南传媒与企鹅兰登版权合作由来已久;在此次签约仪式上,中南传媒旗下湖南文艺出版社、湖南科学技术出版社分别与企鹅兰登北亚就重点图书《亲爱的人们》《企鹅经典小蓝书:深空探测系列》的版权输出和引进达成协议。除了版权的双向奔赴,此次中南传媒与企鹅兰登的强强联手,还将围绕原版图书、国际印刷、文创产品等领域开展业务合作,为世界读者提供更多精彩的中国故事。

在编织中国文化与故事走向全球的纽带的同时,湖南出版人也在寻找中国科研学术与世界连接的通道。与施普林格·自然集团的合作便是最好的验证。施普林格·自然是全球科学研究、教育和学术出版领域的头部企业,拥有《自然》杂志、施普林格、麦克米伦教育等享誉世界的品牌。在施普林格·自然集团全球图书业务总裁汤恩平(Niels Peter Thomas)看来,中国目前已经成为世界上最大的研究产出国之一,逐渐在各大研究领域占据主导地位,全球影响力迅速增长,“在这一激动人心的历史时期,施普林格·自然能够参与其中,见证中国科学和创新的进步,我们感到非常自豪。”

在本届BIBF现场,湘教社与施普林格·自然旗下的麦克米伦出版社就《弦诵之声——百年中国教科书的文化使命》一书的版权输出达成一致,标志着该社在学术作品的“走出去”上迈出了重要的一步。

继往开来的新时代呼唤自信洋溢的新文化,在传承文脉、创新发展、技术融合、走向世界的道路上,湖南出版任重而道远。今天的湖南出版,已经不是一个偏居一隅、业态单一、技术落后的“老企业”,作为一家有带动力的中国文化产业旗舰企业、一座有传播力的全球出版领先基地、一个有影响力的文化走出去强势平台,未来的湖南出版仍将以内容为楫、技术为桨,播撒希望,传递文明,让世界更好地读懂湖南、读懂中国。