注册

“汉语桥”决赛:中国古人“恋爱攻略”激发选手诗情画意


来源:红网

原标题:“汉语桥”决赛:中国古人“恋爱攻略”激发选手诗情画意红网时刻8月12日讯(记者 李兵 通讯员 吴嘉玲 苏芷妍)今天,第十八届“汉语桥

原标题:“汉语桥”决赛:中国古人“恋爱攻略”激发选手诗情画意

红网时刻8月12日讯(记者 李兵 通讯员 吴嘉玲 苏芷妍)今天,第十八届“汉语桥”世界大学生中文比赛决赛第六、七场在湖南长沙火热开赛。经历了前五场的激烈角逐,目前比赛已进入五强晋级积分赛的关键阶段,15位汉字“高手”在比赛中各显神通,在精彩的竞技中展现出高超的汉语水平。

选手舞蹈.JPG

选手们热情互动。

第六、每场比赛依然分为“听力热身赛”“汉字九宫格”和“学长带你看中国”三轮。

在比赛伊始,一首《蓝精灵》“在那山的那边海的那边,有一群蓝精灵,他们活泼又聪明,他们调皮又伶俐……”出乎意料地难倒了一大片选手。来自加拿大的贝安成心细如发,捕捉到歌词中没有出现的词“可爱”,巧妙地推理出了答案,成为全场唯一答对的选手,在第一轮比赛中率先取得3分。来自澳大利亚的小马更在现场即兴演唱《蓝精灵》,将活泼可爱的曲调演绎出了别样意趣,赢得现场热烈掌声。

在“汉字九宫格”环节,选手们收获了一份古人的“恋爱攻略”。中国古代人民大多是非常含蓄的,往往是爱在心口难开,那么他们又会如何传递自己的爱意呢?“玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。”考评官赵冬梅教授解释道,“在精致小巧的骰子里面植入一颗红豆,我对你的思念是深入骨髓那样深刻的相思。”古人说起情话来浪漫又委婉,让在场的选手们都自愧弗如。提及情诗,来自摩尔多瓦的安子轼更在现场动情地朗诵了“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知”这句诗,并头头是道地解释道:“山上有树,树上有树枝,但是我喜欢你,你可能永远不知道。”诗词余韵悠长,其中深刻的情意让现场众人内心受到震动。来自埃及的陈安忆和澳大利亚的潘泰勒更在现场比拼美国电影《卡萨布兰卡》中的经典台词——“时光流逝,我对你的爱却与日俱增”,两位选手的台词演绎方式虽有不同,但同样都饱含深情,将现场气氛逐步推向高潮,众人欢呼声掌声不断。

“人约黄昏后,月上柳梢头。”佳人相约,在月上柳梢头之时,黄昏之后,如此富于诗情画意的环境令选手们不禁心生向往。来自摩尔多瓦的安子轼在温馨的氛围感染之下,也谈起了自己想送给意中人的礼物,“我可能会送香囊,‘香’与‘相思’的‘相’谐音,是一个非常美好浪漫的礼物,他可以随身携带,想念彼此的时候也可以闻一下”。而来自巴西的李萌表示自己要送花椒,表示意中人“很辣”,幽默风趣的他逗得众人哈哈大笑,而赵冬梅教授解释道“在中国送花椒意味着多子多孙和繁衍后代”。来自澳大利亚的潘泰勒则谈到自己送给女朋友一顶白色假发,女朋友质疑他是否希望自己快快变老,潘泰勒则浪漫地回答道:“按中国的文化,这叫做我想和你白头偕老。”现场顿时响起一片欢呼,掌声不断。

选手庆祝答对.jpeg

用自己独特的方式庆祝。

在“学长带你看中国”环节中,汉语桥学长“大卫”带领选手们来到了蓉城成都,众人跟随着“大卫”的镜头逛宽窄巷子、吃火锅、看“国宝”大熊猫,体验麻辣鲜香的成都生活。“大卫”学长更在成都寻访到一位特别的中医,那就是来自非洲的迪亚拉。迪亚拉还用“针灸”治好了“大卫”的失眠症状,博大精深的中医文化让选手们连连惊叹。而对于中医“望闻问切”四诊法这道考题,“一路开挂”的加拿大选手贝安成遇到了小小挫折,由于对“闻”字的理解错误,与正确答案擦肩而过。但贝安成临危不乱,在接下来的考题中发挥出色,取得了优异的分数。

最终,来自摩尔多瓦的安子轼和来自泰国的杨金玉获得了第六场决赛最高分,加拿大选手贝安成、英国选手家松和朝鲜选手金雷声取得了第七场决赛最高分。

[责任编辑:燕文倩]

  • 好文
  • 钦佩
  • 喜欢
  • 泪奔
  • 可爱
  • 思考

新闻图片

凤凰新闻 天天有料
分享到: